Saturday, October 31, 2009

FW:Can Cancer be cured?

Subject: Can Cancer be cured?

Under weakly alkaline condition, cancerous cells will not be able to grow, or even to survive.

在弱鹼性體質的狀態下,癌細胞是無法生長、甚至是無法生存的。

Actual case studies, very important, please read patiently and pass this on.

實案例,很重要,請耐心看完,請轉寄哦!!

Even if you have read this before, you should reread this, especially the list of acidic and alkaline foodstuff , best to read several times and remember.

即使看過了還是要再看,尤其下面的酸鹼性食物最好多看幾次,就可以記住了

Please read this article in full patiently, it will be helpful to your health.

請耐心看完這篇文章,對自身健康很有幫助

More than 30 years ago, a Mr Zhang who worked in the public sales department of a Taipei Brewery, participated in the brewery overseas study selection examination, and passed with flying colours.

三十多年前有一位服務於公賣局台北啤酒廠的張先生,參加該啤酒場選派技術人員到國外深造的考試,以優異的成績及格。

Before going overseas during the physical examination at a public hospital, it was discovered that he had a tumour growth in his lung the size of a child's fist, and therefore was not able to go overseas to study.

在出國前經某公立醫院體檢發現,罹患有像小孩拳頭大小的肺部腫瘤,因而不能出國。

The greatly disappointed Mr Zhang had always been suspicious that the diagnosis was wrong. So he went to another hospital for a check-up, the result confirm that previous diagnosis was not in error.

張先生非常失望之餘,一直懷疑診斷有誤;於是再到另一家醫院檢查,結果還是證實原來的診斷並無錯誤。

For the youthful and healthy Mr Zhang to be stricken down with such terminal illness, in his despair, he rang his old classmate who at the time was Taidong County Government, Huangsun County Mayor's secretary, Mr Wei.

當時年輕力壯的張先生得到這樣的絕症,在人生絕望之餘,多次打電話給當時任職台東縣政府黃順興縣長機要秘書的魏姓同學。

Mr Wei rushed to Taipei during his rest day on a Sunday to see Mr Zhang.

魏姓同學便利用星期日趕到台北和張先生見面,

Mr Zhang discussed with Mr Wei in detail his despair and pessimism, and entrusted his friend regarding his affairs after his death. Coincidentally, Mr Wei was a good friend of Dr Lu Geling, who was in charge of the Maijie Hospital, 1945-55, and specialised in the clinical research into cancer cases.

張先生向魏同學詳述相關絕望的詳情和悲觀感受,並請位同學協助其後事,恰逢魏同學與前任馬偕醫院院長1949-55年專精於癌症臨床研究的呂革令博士係知交好友。

He immediately suggested that Mr Zhang go to see Dr Lu for treatment. At first, Mr Zhang said he preferred not to see anymore doctors, so as not to add further to his misery.

當即建議前往訪求呂博士醫治,起初張先生說不願再看醫生,以免徒增傷悲;

But Mr Wei told him that he had telephoned Dr Lu before to seek his advice and arranged an appointment. Mr Zhang felt obligated and went with Mr Wei to meet Dr Lu.

但魏同學說先前已以電話請教過呂博士並安排好時間,張先生只好偕同前往呂博士住處造訪。

When Dr Lu met with Mr Zhang, Dr Lu said: ' Mr Wei is a friend and introduced you and I to get to know each other. This is destiny. Thank you. Let me ask you do you know why is cancer referred to as terminal illness?'

呂博士和張先生見面就說:「魏先生是我的好友,介紹你和我認識是我們緣份,感謝。我請教你:『癌為什麼叫絕症,你可知道嗎?』」

Both Mr Zhang and Mr Wei did not know how to answer.

張先生和魏先生都不知道如何作答。

Dr Lu explained: 'There are only two approaches taken by humans to treat cancer to-date. The first is to destroy the source of the disease. The second is to increase the capability to fight the disease.

呂博士又說:「人類醫治癌症到目前為止只有兩條路,第一條路是消滅病源,第二條路是增加抵抗力。

But the strange thing is that, whether we use Cobalt 60 or other drugs to destroy the cancer cells, before the cancer cells are killed, the good cells are destroyed first.

但很奇怪的是,癌無論用鈷60或其他藥物去消滅癌細胞,可是癌細胞還沒被消滅,好的細胞卻先被殺死。

On the other hand, no matter what nutrients or supplements we use, before the good cells have a chance to absorb them, the cancer cells have taken them up and it simply speeds up the growth of cancer.

另無論用什麼營養、補藥,好的細胞還未吸收,癌細胞卻先吸收、讓癌長得更快;

Therefore both approaches are doomed to failure, that is why cancer is terminal.'

因此可說上述兩條路都行不通、所以叫絕症。」

Dr Lu continues: 'Human beings are most clever, they have successfully landed on the moon. But why is it no one ever questioned the above two approaches for treating cancer which are nothing but self defeating dead-ends, and try to seek a third avenue?

呂博士又說:「人類的聰明連登陸月球也都已經成功,但為什麼沒有人去懷疑上述兩條治癌的路是在鑽牛角尖,另外找第三條路?

When I was conducting clinical research in Majie Hospital , I had many opportunities to work with and being helped by many colleagues in the Hospital. I discovered that the blood tests of 100% of the cancer patients showed that the blood samples are acidic.

我以往在馬偕醫院做癌症临床實驗,並得院內各部同仁協助的機會,我發現癌症病人血液檢查的結果百分之百都是酸性反應。

Those Buddhist monks and nuns who are long term vegetarians and live very close to Nature, their blood are prevalently weakly alkaline and amongst them, there has yet to discover any cancer cases.

長期素食、且生活接近自然的佛寺僧尼,由於體質都偏屬優質弱鹼性,所以尚沒有發現罹患癌症的病例。

Therefore, I boldly concluded that under weakly alkaline condition, cancer cells are not able to grow, or even to survive.

因此我大膽的斷定在弱鹼性體質的狀態下,癌細胞是無法生長、甚至是無法生存的。

Mr Zhang, I would suggest that starting from now you reduce your intake of the acidic meaty dishes.

張先生我建議你從現在起少吃酸性的葷食類,

Take more of the alkaline food. In addition you can take green algae and soup made from water chestnuts with skin,

多吃鹼性食物,另外可吃綠藻和帶殼菱角湯,

modify your physical condition, and try seriously to have a regular life style which is close to Nature;

改變你的體質,並勵行接近自然的良好生活規律;

If you can manage to stay alive for five years, you should have no further problem. I wish you the best of luck.'

如果五年內不死、你就沒問題了,祝福你。」

Mr Zhang followed Dr Lu's suggestion and seriously altered his eating habits.

張先生依照呂博士的建議,認真改變吃的習慣,

Every day, he ate green algae, drank chestnut soup, be optimistic and did an appropriate amount of exercise, and went back to the same public hospital for a check up. It was discovered that not only that the tumour did not increase in size, on the contrary it showed signs of shrinking, and surprised the hospital staff conducting the check-up as a miracle. Five years later, the tumour had shrunk to such a state as to almost disappear.

每天又吃綠藻、喝菱角湯,樂觀加上每天適當的運動,一年後再到同一公立醫院檢查結果,發現腫瘤不但沒有長大、反而已呈現萎縮狀態,遂令醫院檢查人員驚為奇蹟,五年後竟完全處於萎縮、至近於消失狀態。

After almost 40 years, presently Mr Zhang's health is totally normal, and living a very pleasant life.

經過了將近四十年歲月,現在張先生的健康情況完全正常,生活起居甚為愉快。

Following Mr Zhang, a Mr Chen Tianshou, who was previously Head of the General Administration of the Taidong Provincial Hospital , was similarly diagnosed with lung cancer.

繼張先生之後,有位前台東省立醫院總務課長陳添壽先生,同樣得到肺癌;

When Mr Wei heard of this, he told Mr Chen of the experience of Mr Zhang, and Mr Chen started to follow the instructions of Dr Lu to change his physical condition. The outcome was that he was able to recover fully from the cancer, just like Mr Zhang.

魏先生得知後將張先生的經過轉告陳添壽先生,陳先生乃依照呂博士的建議進行改變體質,結果與張先生同樣癒癌症。

At that time, Mr Lu and his family have emigrated to the United States . After the two cases, he returned to Taiwan and met up with Mr Wei.

那時呂博士全家已移民美國,事後呂博士回來台灣再與魏先生見面時,

Mr Wei told Dr Lu about the experiences of Mr Zhang and Mr Chen, and suggested that let the two of them detailed their experiences to Dr Lu in person, so that Dr Lu could publish a report on his self cure body conditioning method.

魏先生將張先生和陳先生的經過告訴呂博士,並提議由他們倆位親自向呂博士陳述,請呂博士發表其改變體質之自療成果報告。

Dr Lu very humbly replied:

呂博士謙虛地回答說:

'I am too old, besides, I do not have any clinical records of the outcomes. I would ask that you tell your
friends and relatives, if they are agreeable, then please continue this experience and spread the words ⋯⋯

我年事已大,且沒有臨床紀錄不能做為成果。請魏先生轉告親友,如果友人認同的話,請他們繼續做體驗並廣為宣導.........。」

~~~~~~~~~~~~~~

One should take care of oneself but should also be caring about others, 85% of cancer patients have acidic in their physical condition.

關心自己也要關心別人,85﹪癌症病患屬於酸性體質

*** Blood of healthy persons is weakly alkaline in nature, with a pH of about 7.35 to 7.45

* 健康人的血液是成弱鹼性的,約是pH7.35~7.45左右

*** Babies' blood is also weakly acidic

*嬰兒也是屬於弱鹼性的體質

*** As adults mature their blood becomes more acidic in nature

*成長期的成人有體質酸化的現象

According to a study of 600 cancer patients, of their bodily fluid, 85% of the patients are acidic .

根據一項六百位癌症病人體液分佈的研究,顯示85﹪癌症病患屬於酸性體質。

Therefore, how to maintain the weakly acidic nature of our body is the first step for moving far away from diseases.

因此,如何使體質維持在弱鹼性就是遠離疾病的第一步。

~~~~~~~~~~~~~~

Acidic physical conditions manifest itself in:

酸性體質的生理表徵

1. Skin without lustre

1.皮膚無光澤。

2. Athlete's foot

2.香港腳。

3. Feeling tire even with very little exercise, and feeling sleep the moment one gets on to public buses

3.稍做運動即感疲勞,一上公車便想睡覺。

4. Easily out of breath going up and down stairs

4.上下樓梯容易氣喘。

5. Fat and with lower stomach protruding,

5.肥胖、下腹突出。

6. Move slowly and movement lethargic

6.步伐緩慢、動作遲緩。

~~~~~~~~~~~~~~

Why does the body physical condition turn acidic? 為什麼會形成酸性體質?

1. Excessive intake of dairy acidic food

1.過度攝取乳酸性食品

a) meat, dairy products, eggs, beef, ham, etc are acidic food

a)肉類、乳酪製品與蛋、牛肉、火腿等皆屬於酸性食品。

b) taking too much acidic food will cause the blood to become acidic and viscous, difficult to flow to the end of blood vessels, leading to cold feet or knee, stiff shoulders and insomnia.

b)攝取過量的酸性食品血液會傾向酸性而變黏稠,不易流到細血管的末稍,而易造成手腳或膝蓋的冷寒症,以及肩膀僵硬和失眠等。

c) When one is young and strong, taking suitable quantity of meat is appropriate, but older people it more suitable to have a diet which are primarily vegetables or small fish.

c)年輕力壯時吃適量的肉類是對的,但老年人則以蔬菜或小魚為宜。

2. Irregularity in the pace of life will cause the body physical condition to become acidic

2.生活步調失常會造成酸性體質

a) Irregular pace in life will lead to mental and physical stress

a)生活步調失常會造成精神與肉體的壓力。

b) According to statistics, people who sleep late are more likely to have cancer than normal persons, by as much as 5 times.

b)據統計,晚睡者罹患癌症的機率比正常人高出五倍。

c) Human beings originally lead a life with regular tempo in this world, it is not possible to store up sleep or food and not possible to change the order of living by mixing up days and nights.

c)人類本來就活在節奏的世界裡,無法事先儲備睡眠或飲食,也不能日夜顛倒。

d) Human organs are controlled by the autonomic nerves, and during day time it is mainly sympathetic nerves activities, and at night it is mainly the parasympathetic nerves which are functioning, If this order is disturbed and reversed, then diseases will result.

d)人體內臟受自律神經控制,白天主要是交感神經活動,晚上則由副交感神經工作,若使其錯亂及倒置,就亦百病滋生。

3. Emotion over tensed

3.情緒過於緊張

a) Civilised society brings stresses

a)文明社會會造成的壓力。

b) Job related or mental stresses

b)工作上或精神上的壓力。

c) A person suffers mental stress, when the stress is removed and the person relaxes, sometimes this may lead to death, referred to as the syndrome of imperfect adrenal cortex function.

c)當一個人承受精神壓力後,一旦緊張鬆弛,時會造成猝死,稱為潛在性副腎皮質機能不全症。

4. Physical Stress

4.肉體的緊張

a) Before any operation it would be necessary to check to see if the renal cortex does function normally. If the adrenal cortex is lacking, or if the stress imposed by the operation exceeded the ability of adrenal cortex to cope, it could lead to death or other undesirable impacts.

a)動手術之前應先檢查腎上腺皮質機能是否正常。如果副腎皮質機能較差,或手術壓力遠超過副腎調整功能,則可能造成病人死亡或其他不良影響。

b) If it noted that patient's face is puffy, it would be necessary to inquire in detail the patient's medical history and medication status, for patients taking adrenal cortical hormone, extra care should be exercise when administering acupuncture.

b)若發現病患臉部浮腫,需詳加詢問病史及服藥狀況,為長期服用腎上腺皮質賀爾蒙者,施以針灸要特別注意反應。

c) Stress due to physical labour or exercise in excess, whole night card games, driving etc should be avoided as much as possible

c)勞動或運動過度,通宵打牌、開車等壓力都應盡量避免。

~~~~~~~~~~~~~~

Appendix: Acidity/alkalinity of Common food stuff

附錄:常見食物的酸鹼性

1. Strongly acidic food: egg yolk, cheese, cake make with white sugar or persimmon, mullet fish roe, dried cod.

1強酸性食品:蛋黃、乳酪、白糖做的西點或柿子、烏魚子、柴魚等。

2.. Mildly acidic food: ham, bacon, chicken meat, squid, pork, eel, beef, bread, wheat, butter, horse meat etc

2.中酸性食品:火腿、培根、雞肉、鮪魚、豬肉、鰻魚、牛肉、麵包、小麥、奶油、馬肉等。

3. Weakly acidic food: white rice, peanut, beer, alcohol, oil fried tofu, sea weed, clam, octopus, catfish

3.弱酸性食品:白米、落花生、啤酒、酒、油炸豆腐、海苔、文蛤、章魚、泥鰍。

4. Weakly alkaline food: red bean, radish, apple, cabbage, onion, tofu etc.

4.弱鹼性食品:紅豆、蘿蔔、蘋果、甘藍菜、洋蔥、豆腐等。

5. Mildly alkaline food: dried radish, soya bean, carrot, tomato, banana, orange, pumpkin strawberry, egg white, dried plum, lemon, spinach, etc.

5.中鹼性食品:蘿蔔乾、大豆、紅蘿蔔、蕃茄、香蕉、橘子、南瓜、草莓、蛋白、梅乾、檸檬、菠菜等。

6. Strongly alkaline food: grape, tea leave, grape wine, kelp sprout, kelp, etc. Especially natural green algae which contain rich quantity of chlorophyll are very good alkaline health food, but tea should not be drunk in excess, and best to drink in the morning.

6. 強鹼性食品:葡萄、茶葉、葡萄酒、海帶芽、海帶等。尤其是天然綠藻富含葉綠素,是不錯的鹼性健康食品,而茶類不宜過量,最佳飲用時間為早上。


Passing this on is also a Blessing!
轉寄亦是一種福報

Tuesday, October 27, 2009

FW: Singapore - from 3rd world to 1st world to LOST world.

Singapore - from 3rd world to 1st world to LOST world.

It has been 50 years since Singapore has been governed by the PAP under the leadership of Lee Kuan Yew. Is Singapore better off now than it was 50 years ago?

The answer from most baby boomers is that it is worse. Despite all the gains in materialism and wealth in the country, the majority of the aging population is feeling no better than five decades ago. Many are stressed out by the anxieties of the absence of a dignified retirement plan, the affordability of healthcare and the uncertain future for their children.

Fifty years ago, Singapore was a British Colony under British rule. The majority of the population neither liked nor disliked the British. They had no opinion and took it as part of life. During the colonial days, most of the population then were born to accept that the white people were superior. The population then were mostly poor working class, lost without direction and living from day to day.

Fast forward fifty years to present day Singapore and we find the majority of the aging population also neither like nor dislike the PAP and can't do anything about it. Most of them were born to accept that the "Men in White" are superior. The PAP has over the years designed policies and safe guards to ensure that the party remains in power indefinitely. The indiscriminate use of the ISD, rezoning of constituencies, formation of GRCs, monopoly of the mass media and liberal use of defamation lawsuits against opponents practically destroyed all oppositions. The aging population are generally poor, lost without direction and like the population fifty years ago, living from day to day, praying that their savings will be adequate for a decent retirement.

To PAP's credit, during the past fifty years,the old guards of the PAP and MM Lee manage to bring Singapore from an improvised third world country to the first world status.. I remembered I was then living in a small rented room in a Chinatown shop-house with only one kitchen, one make shift bathroom and one pull out bucket toilet. The shop-house was shared with 4 other families with a total of 22 occupants. Within fifteen years I was able to buy a 5 room HDB apartment and own a car. For that I was grateful to the PAP, especially the old guards.

Back then in the seventies, Singapore was bustling with economic activities brought about by Dr. Goh Keng Swee, then Deputy Prime Minister, who led the Singapore industrial revolution. For the next few decades, Singapore was hailed by the world as an economic miracle . A country without natural resources and yet able to propel itself from 3rd world status to 1st world status with one of the highest per capita in Asia. The country achieved so many "Number Ones", i.e. No 1 airport, No.1 container port, No.1 airline, etc, etc. that I lost count. We were proud as citizens of Singapore. We were proud of the PAP and we were proud of MM Lee. Many of us would have died for the country and him. MM Lee would have left a great legacy for generations to remember.

Ironically the past two decades had eroded that admiration. The addiction of absolute power has made MM Lee developed a deep craze to perpetuate his control of Singapore. It was no longer our country. Singapore has become his country, his personal property. Our pledge for justice and equality for all is only but an aspiration according to him. To MM Lee, only he and the PAP can effectively govern Singapore. All others outside of PAP with opposing views are treated as Public Enemies. Under the disguise of self renewal and recruiting new blood, the entire group of old guards were retired except for himself. He brought in young bureaucrats, technocrats, and scholars who will obey and above all fear him without questions.

This dream team and MM Lee initiated a series of social engineering. MM Lee's dream is to create a perfect society based on meritocracy. There will be no room for complacency. He wants Singaporeans to be the best of the best. In the process of social engineering, Singapore becomes a nanny state where the government dictates to its citizens what, how and when to do in every minute aspect of their lives. The ideal dreams of the ordinary citizens turned to nightmares. The citizens are hard pressed to perform to the government's requirements.

The education system was revamped time and again to filter and segregate the slow learners from the ordinary and the brightest students at a young age. The brightest students are given the best education, priorities and scholarships with promise of top government jobs and top salaries upon completion of their studies. These super students are primed to be future leaders of the country. The slow learners and the ordinary students are thrown to the lower rungs of the food chain.

The numerous new education policies cause panic amongst parents who do not want their children to be labeled as slow learners or mentally challenged. There is a huge surge for private tuition whereby children are forced to endure hours of extra studies to keep up or be one step ahead of the others in their pursuit of academic excellence. The joy and happiness of growing up as children was robbed. There was no time for children to be simply children. The segregation system is based on an unscientific assumption that if students do not perform well in examinations, they will not do well in all aspects of their lives.

Maids are hired by almost every household in order for parents and children to devote more time to studies. The repercussion of the overuse of maids results in a generation of children not knowing how to do simple chores like boiling water, washing dishes, cleaning, hanging a picture frame, change a tyre, etc. Few children learn or do anything outside of textbooks. The children are simply not street smart.

Perhaps the biggest mistake was the "STOP AT TWO" or "Two is Enough" campaign where citizens were encouraged to stop at only having two children by curtailing all medical benefits and educational privileges of the third child. The successful campaign resulted in a sharp drop in birth rate and a mass exodus of emigrants who have more than two children. Even more severe repercussions surfaced two decades later resulting in the present huge influx of more than one million "Foreign Talents", mainly from China and India.

Just when the local citizens thought that they have met the worst by working as janitors, food courts cleaners and other low paying jobs, they are now challenged by foreign talents from China and India who are prepared to work for less. This challenge now spread to include regular higher paying jobs like engineers, surveyors, healthcare workers, etc. which are traditionally held by local born Singaporeans. Companies are openly advertising and recruiting the new foreign talents in preference to the locals. The reason being that companies need to stay competitive and be more profitable. New immigrants or foreign talents are not burdened by national service and reservist duty which put additional cost to the companies. Furthermore, new immigrants are willing and able to work for less pay and longer hours since most of them come to Singapore by themselves and have no family obligations like the locals.

The entire working environment is working against the local born Singaporeans. All of a sudden they have become strangers in their own land. The country they have sworn to protect has betrayed them. In desperate times like this, when help and reassuring words from the government should be forth coming, instead the local Singaporeans receive advice telling them to lower their expectations. This only add insult to injury. What the dream team and high salaried ministers fail to understand is that the people cannot go lower than low. Just try to survive on a salary of $2,000 a month or less with a family, then maybe they may understand the plight of the average Singaporeans.

For those frustrated Singaporeans who wants to emigrate to other countries to escape their present hopeless predicament, they are walking into another brick wall.

Unknown to most of them, new emigrants to countries like Australia and Canada are also foreign talents who have recently obtained their Singapore citizenship. It must be heart breaking for locals to find out that even the last escape route from their desperate predicament is being challenged by foreign talents who use Singapore as a stepping stone.

There are potential problems looming on the horizon with this huge influx of foreign talents, permanent residents and newly minted Singaporeans. The total number is between 1.6 million to 2 million people under these categories. These people have no allegiance to the country. Their allegiance is to money. If they do not get employment, they will not get the money to send back to their countries to help their families. The local born Singaporeans are largely of the "kaisu and kaisi" non-violent type who only complain but continue to vote in the same government election after election. However, the new immigrants are more vocal and hostile. These people will not be easily intimidated and bullied by the authority. The threat of jail to them is like going to a holiday camp with free food and shelter. They have endured much harsher penalties and hardships in their own countries. They are battle hardened and not afraid of dying.

If these people do go on protest riots, it will be a security nightmare. Logistically, the police does not have enough manpower to cope with such numbers. Singapore has less than 10,000 regular policemen. Each policeman has to deal with 200 violent protesters. No matter how efficient the policemen are, it is an impossible task even if the reservist NS are called in to help. On the assumption that these people are contained, there are simply not enough jails to lock them in. Changi Prison will have to be increased at least one hundred times in size. The government has only one solution and that is to keep them constantly employed to maintain peace.

So when it comes to the question of whether Singapore is better now than it was 50 years ago, should we be surprised at the answer?

Cheong Wing Lee
North Vancouver, BC
Canada.

FW:汽车Over Head 在槟城大桥坏了


本人在上个星期五晚上汽车Over Head 在槟城大桥坏了, 当时一辆Plus Tol的马来人就走过来看了看,就介绍了一家维修厂给我(因为我没有认识的维修厂), 那时我就打了通电会给那家他们介绍的维修厂问了问说现在我的Wira1.5 Over Head 了, 包拖车及维修大概要多少钱?? 那电话里头的En Husin ( 开始我还以为马来人, 哪知道是一位肥肥的印度回教徒)就说大概RM 300 RM400. 那我就叫他过来拿车咯。他告诉我说两天内一定好的。 那我就很高兴的说没问题(当时见到面时我还重复的强调真的是400块左右吗?他还很肯定的说对.)

到了星期天打了通电或给他, 他说还没好。那只好等罗。 哪知道星期二他打了通电话给我说修好全部要 RM1572.00。 当时我就吓了一跳。 怎么和之前所说的相差那么远呢?? 我就告诉他别修我车先, 叫他先帮我查清楚那些东西坏了先, 如果一些没必要换的东西就不要乱乱的换。(连续几天我都每天打了及通电话问他查得怎样?他都说还没好等他查好了在call我) 哪知道昨天就打了通电话告诉我全部弄好了, 要跟我收RM 1500.00。 我就生气了啊 !!他怎么可以在我还没有允许的情况下就弄好了来收钱呢??(因为有一次我就打电话给他,结果他的工人就说因该顶多RM 8xx 就可以帮我弄好的, 哪知道 . . .. . . )

怎么会有那么坏的人呢???遇上了黑店黑店 黑店 黑店 黑店 黑店 黑店 黑店  好气好气 !!!!! 所以决定在这边公布好让别人别也上的这个超级奸商的当 !!

他的店是在靠近北海要转弯曲大山脚的那个 Round About 上面那个天桥的那条路。
店名是:Mxxd. Hus1n Saravanan Petrol & Diesel ( MHS ) pg0187092-v
                      SB TS 1981-A, Kampung Sixm, Kebun Sirxh. 1040x BM
                Tel: 01x-4930669, 01x-5090169,01x-4366849
                        


希望可以通过报章提醒大家!!!!

Saturday, October 24, 2009

Fwd: Wise Old Man...

Yes, this is indeed worth reading. A good lesson to learn from old papa...he has a way to bring back all his children that scattered round the world.  Wise old papa's words so workable otherwise children will not bother or concern the old folks welfare...these children always think there is tomorrow!
 
Very nice story - Don't Miss Reading it!!!

An elderly man in Mumbai calls his son in New York and says,

'I hate to ruin your day son, but I have to tell you that your mother and I are getting a divorce; 35 years of marriage... and that much misery is enough!'

'Dad, what are you talking about?' the son screams.

'We can't stand the sight of each other any longer,' the old man says.

'We're sick of each other, and I'm sick of talking about this, so you call your sister in Hong Kong and tell her!'

Frantic, the son calls his sister, who explodes on the phone.

'Like heck they're getting divorced,' she shouts, 'I'll take care of this.'

She calls Mumbai immediately, and screams at the old man, 'You are not getting divorced. Don't do a single thing until I get there. I'm calling my brother back, and we'll both be there tomorrow. Until then , don't do a thing, DO YOU HEAR??' and she hangs up.

The old man hangs up his phone and ! ! turns to his wife. 'Okay', he says, 'It's all set. They're both coming for
our anniversary and paying their own airfare!!'



MORAL:


No man / woman is busy in this world all 365 days.

The sky is not going to fall down if you take few days LEAVE and meet your dear ones.

OFFICE WORK IS NOT EVERYTHING IN LIFE and MONEY MAKING IS NOT EVERYTHING IN LIFE.

Tuesday, October 20, 2009

主题: 一張半價火車票


一張半價火車票-- 笑看『人情淡薄』

開往西安的火車上,一個很漂亮的列車乘務員,盯著一個民工摸樣的中年人,大聲說道 "
"

中年人渾身上下一陣翻找,終於 找到了,卻捏在手掌中。

列車員朝他怪怪地笑了笑,說: "這是兒童票。 "

中年人憋紅了臉,囁嚅著說:
"
兒童票不是跟殘疾人 票價一樣嗎? "!

列車員打量了中年人一番,問道:
"
你是殘疾人?"

"我是殘疾人 ! "

"那你把殘疾證給我看看。

中年人緊張起來,說:"我沒有殘疾證,買票的時候,
售票員就向我要殘疾證,我沒辦法才買的兒童票。

< BR>
列車員冷笑了一下: "沒有殘疾證,怎麼能證明你是殘疾人啊?
中年人沒有做聲,只是輕輕地將鞋子脫下,又將褲腿挽了起來他只有半個腳掌。


列車員斜眼看了看,說:"我要看的是證件!是殘聯蓋的鋼印"
中年人一副苦瓜臉,解釋說:
"
我沒有當地戶口,人家不給辦理殘疾證。
而且我是在私人工地幹活,出了事之後老闆就跑了,
我也沒錢到醫院做評定……"

列車長聞訊趕來,詢問情況。中年人再一次向列車長說明,自己是一個殘疾人, 買了一張和殘
疾人票一樣價格的票……

列車長也問:"你的殘疾證呢? "

中年人說他沒有殘疾證,接著就讓列車長看他的半個腳掌。列車長連看都沒看,他不耐煩地說:
"
我們只認證不認人!有殘疾證就是殘疾人,有殘疾證才能享受殘疾人票的待遇。你趕快補票"

中年人一下就慌了。

他翻遍了全身的口袋和行李,只有幾塊錢,根本不夠補票的。他帶著哭腔對列車長說:

"我的腳掌被機器軋掉一半之後,就再也打不了工了,沒有錢,連老家也回不去了, 這張半價票
還是老鄉們湊錢給我買的呢。求您高抬貴手,放過我吧!"

列車長堅決地說: "那不行。"

那個女列車員趁機對列車長說:
"
讓他去車頭鏟煤吧,算做義務勞動。列車長想了想說: "好! "

中年人對面的一個老先生看不慣了,他站起來盯著列車長的眼睛,說: "你是不是男人? "

列車長不解地說:"這跟我是不是男人有什麼關係啊! "
"
你就告訴我,你是不是男人! "
"
我當然是男人。"
"
你用什麼證明你是男人呢?把你的男人證拿出來給大家看看!"

周圍的人一下笑起來。

列車長愣了愣,說:
"
我一個大男人在這兒站著,難道還是假的不成? "
老者搖了搖頭說:
"
我和你們一樣,只認證不認人,有男人證就是男人,沒男
人證就不是男人。 "

列車長卡了殼,一時想不出什麼話來應對。


那個女列車員站出來替列車長解圍,她對老者說:
"
我不是男人,你有什麼話 跟我說好了。 "


老者指著她的鼻子,說: "你根本就不是人! "
列車員一下暴跳如雷,尖聲叫道:
"
你嘴巴乾淨點!你說 "我不是人是什麼 ?"

老者一臉平靜狡黠地笑了笑,說:"你是人?那好,把你的人證拿出來…… "

四周的人再一次哄笑起來。

只有一個人沒笑,他是那個只有半個腳掌的中年人,他定定地望著眼前的這一切, 不知何時,
眼睛流下淚水,不知道是委屈,是感激,還是仇恨。


得饒人處且饒人,事實證明-墨守成規未必是可行的,畢竟『法律不外乎人情!』 對吧!與您分享..........
A Cheerful Heart is Good Medicine
 
一張半價火車票-- 笑看『人情淡薄』

Tuesday, October 13, 2009

FW: Beware of Evil Acts by Malaysia Syaitans...!!

To All,
 
Beware of Evil Acts by Malaysia Syaitans...!!
 



News from a friend residing in the new Taman Palm Grove near the surau

 I have something to share with you. (It happened 2 to 3
 weeks ago) A lady could not open her remote controlled gate because someone tied her gate. 

She thought her control was faulty and she came down from her car to check and she was chopped 
(hands etc)by a man who had a
 parang. She lost her handbag and she was hospitalised. 

It happened in TamanGembira Klang.There were 2 men who planned this attack.
 They tied up remote controlled gate and wait to strike. Please pass this and warn those who own remote controlled gates...to beware.

Fw:Best Joke Award winner in UK

One Chinese person walks into a bar in America late one night and he saw Steven Spielberg. As he was a great fan of his movies, he rushes over to him, and asks for his autograph..
Instead, Spielberg gives him a slap and says "You Chinese people bombed our Pearl Harbor, get out of here."
The astonished Chinese man replied "It was not the Chinese who bombed your Pearl Harbor , it was the Japanese".
"Chinese, Japanese, Taiwanese, you're all the same," replied Spielberg.
In return, the Chinese gives Spielberg a slap and says "You sank the Titanic; my forefathers were on that ship."
Shocked, Spielberg replies "It was the iceberg that sank the ship, not me."
The Chinese replies, "Iceberg, Spielberg, Carlsberg, you're all the same."

This particular joke won an award for the best joke in a competition in Britain .

Thursday, October 8, 2009

Intel Malaysia will be on Interview Road show (Oct , 2009)


Date
Participating Universities
October 6, 2009
UKM, UNITEN, MMU
Bilik Temuduga, Unit Kaunseling, Aras 3, Bangunan PUSANIKA, UKM
EE, IT, Finance
October 7, 2009
UiTM 
 Bilik Mesyuarat Tingkat 7 (Bilik Mesyuarat As-Syafie), Fakulti Kejuruteraan Elektrik, S&T Tower 2, UiTM
EE
October 8, 2009
UM
Dewan Perdana2, Kompleks Perdana Siswa, UM
EE, Biz/Finance
October 15, 2009O
UTM
Bilik Temuduga, Fakulti Kejuruteraan Elektrik, UTM
EE

Monday, October 5, 2009

Speed Control in Canada

People slow down and try to "straddle" the hole, then breathe a sigh of relief that they completely cleared it!
 

 
This is actually a speed control device that is in use in Canada.  
 
Scroll down and look at all three pictures.
 
And it is much cheaper than speed cameras.


 
 

Sunday, October 4, 2009

Saturday, October 3, 2009

FW: Beware your handphone for updating??

Dear  all

I cannot  stop myself from sharing this with all of  you.

Its  all started when I received a call from someone  claimed that he was Maxis asking me to shutdown  phone for 2 hours for 3g update to take place.  As I was rushing for a meeting, I did not  question any shutdown my cell  phone.

After  45 minutes I feel very suspicious since the  caller did not even introduce his name. I  quickly turned on back my cell phone back and I  received several numbers of call;few numbers from my  family members and the other numbers was from  the number that call me before;3954380.

I  called my parents and I was shocked that they  sounded very worry asking me whether I am safe.  My parents told me that they received a call  from someone claimed that they have me with them  and asking for money to let me free. The call  was so real and my parents even heard my voice  crying
out loud asking for help. My parent  was at the bank waiting for next call to proceed  for money transfer. I told my parents that I am  safe and asking them to lodge a police  report.

Right  after that I received again call from the guy  asking me to shutdown my cell phone for another  1 hour which this time I refused to do so and  hung up. They keep calling my cell phone until  the battery run down. I myself lodge a police  report and was informed by the officer that  this
kind of scam always reported. MOST of  the cases reported that the victim already  transferred the money! And it is impossible to  get back the money. Bank can only returned back  the money if the owners of the account agree to  do
so or there is a court  order.

Guys,  be careful that this kind of scam might happened  to any of us!!!
Those guys are so  professional and very convincing during calls.  If you asked to shutdown your cell phone for  updates by the service provider, ASK AROUND!  Your friend should receive the same  call.

Any  Customer Service should introduce their NAME AT  THE BEGINNING of the call. Ignore them if you  don't get a name at the beginning of the call..  If you received instructions from unrecognized  number/person that you are not sure, make your  own judgment. The BEST is DO NOT RESPONSE
If  you cannot pickup your loved one's call, DO GIVE  A CALLBACK immediately! Update your loved one  with ALTERNATE CONTACT wherever you  are

If  you think you are SMART that you cannot be  cheated, You are wrong!  

Be  Safe and Stay Alert!

Thursday, October 1, 2009

FW: 新山班兰医院HOSPITAL SULTAN ISMAL

新山班兰医院HOSPITAL SULTAN ISMAL(大家努力转发吧!让全世界人类都知道马来西亚有这班人神共愤的禽兽医生和护士!)


新山班兰医院HOSPITAL SULTAN ISMAL 


200911号,早上8点我进了HSI医院,(我是催生的,过了育产期)医生帮我检查,说子宫还没开,说第二天才放药催生。。。
2009
12号,早上七点,放了药催生,下午两点医生说开了2CM,到了晚上肚子就好痛好痛。。。一整晚没睡
2009
13号,早上凌晨四点,痛到好痛,护士就带我去检查,护士检查说只开了3CM,还不能生。。早上七点,医生检查说只开了3CM,不需要在放药了。。过了一小时,我躺在床上时,突然洋水破了,旁边的产妇就帮我去叫护士来。。护士就跟我说让它流吧。。到了中午十二点半,我老公来了,他看到我不对劲了,好像要生了,就去叫A护士来看下,没想到A护士竟说:现在才几点?哪里有医生,医生要两点才来,两点才能检查...我老公听了很生气,就去叫B护士来看,B护士检查了后,就说开了5CM了, 可以进产房了。。。进了产房,护士就帮我掉水。。到了下午两点,一位马来婆医生就进来了,(这位医生应该是实习医生,她样子好像只有二十三四岁)医生进来 就跟我挖到很大力,我就一直叫她轻点,但她故意越弄越大力。。过后来了两位护士和医生一起帮我接生,她们就去叫我老公进来帮助我,过后她们一直叫我出力, 我一停下,医生就挖更大力,(其实我一进产房的时候,已经软软了,一整夜没睡没吃,又发烧),我老公一直也帮忙我,过了一会儿,又有四五个护士进来帮忙, 我一直没力push,医生就说我女儿的心跳不好了,要快点push, 医生还说了一句话:你到底要不要生的,要不要出力的,你再不出力,如果孩子出来有什么问题不管我们的事,是你自己没有力生,你再不出力,我们就出去了,你 自己一个人在里面生。。结果她们就全部停下手在讲话。。过后她们就叫我老公出去等,过后。。一位护士打我的手,一位打我的脚另一位还更恐怖。。一直捏我, 捏到我很痛很痛,另两位就一直大大力按我的肚子。。。过了一小时多,医生看到不对劲了,就去打电话问别的医生(刚好我老公在旁边听到),过后,护士就推了 一架吸层机进来(吸婴儿用的),但拿进来后,医生反而没用还一直叫我出力,到了差不多四点,医生才用吸层机吸出来。。当宝宝吸出来的时候,医生就把她放在 我肚上,可是宝宝已经不会哭了,整身都变蓝了,护士就马上把宝宝 拿走了。。。我就一直躺在那里。。过了半小时,医生就进里笑着跟我说:你的宝宝不会哭,也不会呼吸,现在送进婴儿加护病房了,SORRY,我已经尽力了。。。(当我听了过后,我已经要傻掉了)过了一会,几个护士走来和我说:SORRY,我们会打你,捏你,是要你出力生。。。



322号:: 我昨天带我女儿去看中医了。。中医说我女儿可能以后会有很多后遗症。。。。可能比一般人慢发育,可能有颠型症,可能有多动症,最糟糕可能会说话慢,思想 慢,动作慢,不会照顾自己。。。。。现在只能靠吃中药,西药,推拿。。要等她五个多月才可以针纠。。就算针纠也不能一百巴仙好,如果可以好五十巴仙已经算 是幸运了。。。现在只好一直尽量去医治她了。。。


过了两个星期,我老公要求见院长。。。
当天就和院长,几位大医生,那位马来接生医生,和那天和我接生的六位护士一起开会。。。。
这是当天开会的情形:::

院长:你们有什么不满?
老公:为什么我女儿会这样?
大医生:其实这种是个意外。。。
老公:为什么生不出还不开刀?
大医生:我们不会随便和别人开刀的,何况你的女儿又不会说很大。。。
老公:那这是谁的错??如果开刀的话,我的女儿就不会缺氧,如果接生医生快点把她给吸出来,那她也不会缺氧,为什么那么迟才吸出来??
大医生:其实怀孕是种风险,妈妈和宝宝也都有危险。。我们也不知道为什么有些宝宝一出来就会缺氧,在80个里就会有1个会这样,我们也不懂原因。。。
老公:你在接生时,有没有说过这些话??(你到底要不要生的,要不要出力的,你再不出力,如果孩子出来有什么问题不管我们的事,是你自己没有力生,你再不出力,我们就出去了,你自己一个人在里面生)
接生医生(笑):我没有说过这些话。。我是医生,怎么会说这些话。。。
老公:那你们有没有打我老婆的手脚,和捏她??
护士:我们是按她的手脚,让她有力生,但我们没有捏她啊。。。
院长:这不是我们的错,也不是你们的错。。是个意外。。。


过后我们在婴儿加护病房里问儿科医生,为什么我女儿会这样??医生说是因为她卡在里面太久了,而医生又迟把她吸出来,所以才会造成她缺氧,而且这也不是第一次了,时常发生,那里的接生医生应该检讨一下。。

我们到外面的小儿科,也是这样说,全说都是医生的错。。

 
如果开刀就不会发生这些事情了,但已经太迟了,都已经发生了。。。

医生说:别一般人的正常生产时间是一个小时。
而我生的时候就用了两个小时才生下来,你们说可笑吗??

我一生都不会忘记的,我要让这里的人知道这一切。。。你们认为这是谁的错???我该怪自己没本事好好把她生下来,还是该怪医生的故意和疏忽??

明星八卦